8 Piosenek Z Pierwszego Wybuchu Muzyki Latynoskiej W USA
8 Piosenek Z Pierwszego Wybuchu Muzyki Latynoskiej W USA

Wideo: 8 Piosenek Z Pierwszego Wybuchu Muzyki Latynoskiej W USA

Wideo: 8 Piosenek Z Pierwszego Wybuchu Muzyki Latynoskiej W USA
Wideo: American folk music - Buffalo Gals | USA (Музыка США, народные песни США, music USA) 2024, Kwiecień
Anonim
Christina Aguilera
Christina Aguilera

Od czasu „Despacito” Luisa Fonsiego z udziałem Daddy Yankee na początku 2017 roku, trwa nieprzerwana latynoska „fala”. A gdy artyści tacy jak Justin Bieber i Alicia Keys skaczą na remiksy, śpiewają po hiszpańsku, trudno myśleć inaczej. Nie tylko słyszymy utwory śpiewane w całości po hiszpańsku, ale także łączymy amerykański pop i latynoskie beaty.

Reprezentacja jest ekscytująca, ale nie jest to pierwszy raz i zdecydowanie nie jest nowa. Weźmy na przykład rok 1999, „The Latin Pop Explosion”, który otworzył drzwi dla przyszłych pokoleń łacińskich artystów. Ale obecność była tam jeszcze przed tym rokiem, w latach 1955-1999, 25 latynoskich artystów było na pierwszym miejscu listy Billboard Hot 100 iw ciągu tych lat 117 artystów znalazło się na liście. Jedno jest pewne, łacińska „eksplozja 99” posłużyła jako przerywnik do sceny z gumy balonowej z początku 2000 roku i położyła podwaliny pod crossover reggaetón w późniejszych latach. Artyści tacy jak Marc Anthony, Ricky Martin i J. Lo stworzyli przestrzeń w muzyce pop, która obejmowała Latinidad, a wszyscy, od N'sync po Christinę Aguilera, tworzyli muzykę przekraczającą granice. Te chwile sprawiły, że dyrektorzy muzyczni zrozumieli, jak duży był naprawdę rynek latynoski. Teraz mamy programy z nagrodami, takie jak Latin Grammys i Latin Billboard.

Ricky Martin „Livin La Vida Loca”

Ricky Martin oszałamiający amerykańską publiczność na 41. Grammy w 1999 roku był tylko przykładem jego roli w super-trendzie. Miesiąc po epickim wykonaniu „Vuelve” tubylca z Puerto Rico, zrezygnowałem z „Livin 'La Vida Loca”, który szybko trafił na listy przebojów i stał się jego pierwszym singlem numer 1. Zajmował pierwsze miejsce na liście Billboards Hot 100 przez pięć tygodni z rzędu. Ten moment wywołał pragnienie latynoskich artystów lub piosenek o orientacji latynoskiej.

Carlos Santana, „Maria, Maria”

17. studyjny album Carlosa Santany Supernatural był jednym z najbardziej różnorodnych projektów swoich czasów. Album z 1999 roku zawierał utwory takie jak „Smooth” z udziałem Roba Thomasa, związane zarówno z białymi ludźmi z Ameryki Środkowej, jak iz Amerykanami Łacińskimi. Amerykanie pochodzenia meksykańskiego nie omieszkał również dodać elementów hip-hopowych i R&B, łącząc się z Wyclefem i The Product G&B, stworzyli „Maria Maria” (piosenka została później samplowana w 2017 roku przez DJ Khalida do „Wild Thoughts”.”)

Enrique Iglesias, „We Dance”

Utwór, który oznacza „tańczymy”, znalazł się na ścieżce dźwiękowej z Dzikiego Zachodu i był głównym singlem na jego czwartym studyjnym albumie, Enriques. Jego debiut na rynku anglojęzycznym „Bailamos” osiągnął pierwsze miejsce na liście Billboard Hot 100. Jako uprzywilejowany syn supergwiazdy Julio Iglesiasa, miał wiele do udowodnienia we wczesnych latach. „Bailamos” z powodzeniem wprowadził swoją karierę na rynek angielski.

Backstreet Boys, „Never Make You Cry”

Hiszpańska wersja „I'll Never Break Your Heart” została nagrana, gdy koledzy z zespołu byli w Szwajcarii. Amerykańska grupa wokalna składająca się z Nicka Cartera, AJ McLeana, Howiego Dorougha, Kevina Richardsona i Briana Littrella nagrała oryginalny utwór w języku angielskim jako drugi singiel do swojego debiutanckiego albumu.

Marc Anthony „I Need to Know”

Kontynuując latynoski trend tysiąclecia, Nuyorican Marc Anthony „I Need to Know” zdobył inauguracyjne nagrody na pierwszej Latin Grammy w kategorii Song of the Year, a także Record of the Year i Best Male Pop Vocal Performance.

Christina Aguilera „Come With Me (Only You)”

Po sukcesie Christiny Aguilery, gwiazda muzyki pop z ekwadorskimi korzeniami nagrała Mi Reflejo, która zawierała pięć hiszpańskojęzycznych wersji hitów, takich jak „Genie in the Bottle” z 1999 roku (Genio Atrapado) i „Come on Over” (Ven Conmigo.)

N'sync, „Yo Te Voy Amar”

Działając jako hiszpańska wersja „This I Promise You”, amerykańska grupa popowa N'sync nagrała ten utwór w tym samym czasie, co oryginał, który był piątym singlem z pierwszej dziesiątki tego boysbandu. Wykonali piosenkę na Latin Grammys w 2001 roku.

Shakira, „Zawsze i wszędzie”

Kolumbijska piosenkarka i autorka tekstów Shakira kwitła na rynku latynoamerykańskim przed swoim anglojęzycznym debiutem Laundry Service. W przypadku crossovera pozbyła się rudych włosów, a jej niegdyś społecznie świadome pisma skupiały się na romansie i seksapilu. „Zawsze, wszędzie” został wydany jako główny singiel w 2001 roku i szybko stał się hitem w USA

Zalecane: